Sentence examples for outward boundaries from inspiring English sources

Exact(1)

Now he's back with Salinas, and New York's Spanish restaurant culture is the better for it, even if he digs more deeply into traditions of Spanish cooking rather than probing its outward boundaries.

Similar(59)

At the outward boundary of the heliosheath is the heliopause, where the outward pressure of the solar wind balances the pressure of the incoming ISM.

On the other part of the boundary, a simple and appropriate boundary condition is the no-flux condition (mathbf{F} cdot mathbf{n} = 0) where the inner product between the flux vector F and the outward boundary normal vector n vanishes.

The trend is especially apparent in biomedicine, a discipline within which researchers, eager to find practical treatments for disease and to push outward the boundaries of knowledge, are finding new ways to use math to usefully rechannel a flood of data created by new technologies.

He went to Outward Bound?

That's Outward Bound.

Neither has she lost the tendency to dress in a way that makes it sometimes seem as if she is pushing impatiently outward at the boundaries of gender.

The outward and inward boundaries of the cortical rim were determined by using a threshold of 80%and55%5%, as previously described in Volkow et al. [11].

For investors, my rule of thumb has been to buy securities issued by companies that are pushing the technological boundaries outward and to sell the debt of established firms.

Although the He-vacancy complexes are widely regarded as being immobile, it is hypothesized here, based on the grazing incidence XRD (GI XRD), that interstitial helium diffuses outward through the boundaries of the (100) hcp-TiB2 nanograins.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: