Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Like the previous Pajama Sam games, Thunder and Lightning Aren't So Frightening and No Need to Hide When It's Dark Outside, the purpose is to help youngsters make sense of the mysteries of the universe.
While the visual effect is imposing and impressive from the outside, the purpose of the auditorium's high roof was to enhance the acoustics on the inside (with limited success).
"The information requested and the existence of this query should not be further disseminated or divulged outside the purpose for which it is required of you, as doing so could seriously compromise an ongoing criminal investigation.
Treatments that include prebiotics/probiotics seem to produce beneficial effects on healthy ageing but an extensive review of these concepts is outside the purpose of this review and they are extensively described elsewhere [ 107].
Similar(56)
And it utilizes the great outside for the purpose it was intended.
But she's not the type to dwell there, outside the purposes of a song.
The Guardian has the headline "After 27 years, justice" above a picture of the families celebrating the verdict outside the purpose-built coroner's court in Warrington that housed the UK's longest-running inquests.
Socio-economic and practical issues such as feasibility, length and costs of risk assessment fall outside the purposes of our analysis.
More refined methods could be used to evaluate the parameter γ with higher precision like e.g. the Kolmogorov-Smirnov test [32], but this is outside the purposes of the present work.
This kind of study is outside the purposes of the present paper, since it must be policy-driven, rather than research-driven, in order to be of interest for program evaluation.
However, it is outside the purposes of the present study to address the complex issue of risk stratification models.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com