Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The Disease Ontology is a disease-focused comprehensive subset of Unified Medical Language System UMLSS) and outside terms structured as a directed acyclic graph, similar to the structure of the Gene Ontology (GO) from the GO Consortium.
Similar(59)
Therapy during school holidays is not repayable, because the authorities believe autism ceases to exist outside term time.
They can currently work for up to 10 hours per week and for an unlimited time outside term time.
However, he was concerned that the nutritional benefits which accrued to poorer pupils during term time were undermined when school kitchens closed outside term time.
Whether it is employment outside term time or an ongoing part-time job, the economic reality for most students is that some additional income is essential.
If you live with your parents outside term time, you could be covered under "contents away from the home" within their policy.
Curiously, though, this impressive programme comes to a stop just before the great day itself, presumably because the poet's mum foolishly gave birth to him a few days outside term.
Her present job, which she started recently, takes up 10 hours a week, leaving her free to be at home outside term time and when her children return from school.
The founder of the Leon restaurant chain and co-architect of the government's school food programme has urged ministers to tackle "holiday hunger" faced by hundreds of thousands of children from low-income families who struggle to eat healthily outside term time.
It was outside term time, so this can't have taken more than about half an hour or so – just enough time for me to have a cappuccino in the tea room, before I went back to the main part of the library, collected the books, and sat down with them.
Statisticians said the fall was due to fewer days taken off sick and to the fact that the Muslim festival of Eid fell outside term time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com