Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "outside reality" is correct and can be used in written English.
It can be used to describe something that is not in line with the norms or expectations of reality, or is not grounded in reality. For example: - His ideas were completely outside reality, making it impossible for us to take them seriously. - The movie took place in a fantasy world that was completely outside reality. - She was so lost in her daydreams that she seemed to be living outside reality.
Exact(30)
Reality monitoring is the ability to distinguish the source of internal experiences from outside reality.
But it was basketball that he, and many others, used as therapy to distract him from the outside reality.
Turrell likens the spare interior to Plato's cave, in which "we realize that we perceive the outside reality incompletely.
It's really hard to parent in an area where the outside reality of crime and bullying does actually pay".
Like the best fables it steps outside reality not to escape it, but to see it better.
If that's the case, then the members of the I.R.S. leadership are suffering from a tunnel vision that turns outside reality into abstractions.
Similar(30)
Perhaps Milosevic actually believed his own lies, or was at least capable of switching personalities between perceiving outside realities accurately and then ignoring those realities and retreating into a fantasy world when it suited him.
And outside realities - the deficit reduction focus and the withdrawals from Iraq and Afghanistan - are making such reductions necessary, even inevitable.
The doctor wrote in his report that Lamb had been "suffering from a disease of the mind" at the time of the shootings, which had caused him to be in a kind of dream world, outside of reality.
"Not one person in Russia lives outside the reality of a shadow Russia," he said.
Second, other characters appear as if from outside the reality of the play.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com