Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Outside, grind the cigarette against a non-flammable surface until it's out, then dispose of the cigarette properly.
Similar(58)
Poster observed outside a grind movie house on West Forty-second Street: A FILM FEAST OF SITAR MUSIC STEEL BAND MUSIC ROMANCE PASSION VIOLENCE NON-VIOLENCE.
By Ted Klein and Philip Hamburger The New Yorker, November 13, 1971 P. 47 Poster observed outside a grind movie house on West Forty-second Street: A FILM FEAST OF SITAR MUSIC STEEL BAND MUSIC ROMANCE PASSION VIOLENCE NON-VIOLENCE View Article By Phil Klay By John Cassidy By Troy Patterson By Amy Davidson Sorkin.
It should be slightly soft in the middle and frozen on the outside to grind correctly.
Just lately, this vision of the future has been augmented by Demos's claim that hairdressers - "the most authentic voice on the high street", apparently - might be a useful sounding-board for local councils, and that more of our politicians should step outside the Westminster grind by writing poetry.
Taking on challenges in areas outside your daily grind is intellectually stimulating and catalytic.
Showalter recalls the long grind outside his natural element of the dugout as his toughest time in baseball.
The King's weary gaze again shunted: Clea, myself, the disinterested postmistress, the Chief outside, who now ground a butt into the curb with his heel and turned his head to follow the progress of some retreating buttocks.
Not only do you get to share tasty morsels, but it's a great chance to get to know your coworkers outside the daily work grind.
Outside, the fighting continued, grinding on through the night.
The wings are chopped into pieces, and the remaining shell sawn apart and taken away in truckloads for crushing at Bartin Recycling's metal grinding plant, outside the nearby town of Bourges.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com