Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
And when you are on the outside damn to your heart's content, but as long as you are part of the institution, do not condemn it.
Similar(59)
In the book's concluding scene, she describes herself issuing a lengthy silent curse over his casket as it is rolled outside: "I damn you for having lusted for prestige and for having fed your obscene ambitions at my expense".
Visitors come and quickly go, and Cuban believes the impression they take away is that the life of a billionaire is "glamorous on the outside and pretty damn normal on the inside".
Go outside if your damn Xbox isn't working.
Its Fome Zero (zero hunger) programme captured the imagination in Brazil and outside, but is damned by many experts as fuzzy and outmoded.
It is a commonplace of the sociology of religion that hardline sects, which really do believe that everyone outside them is damned, can demand much greater commitment than those that simply think it would be nice if everyone were right.
His dodgy back is encased by a black elastic girdle that he wears, appearances be damned, outside his blue work shirt, like an oddball accessory, in keeping with the mini-magnifying glass that dangles from a hank of string slung around his neck -- he's an avid botanist, as the 10,000 pressed specimens in his Noyac basement, a collection he declares the South Fork's most extensive, attest.
Says their new CEO, Greg Schott: "Devo has remarked that the typical artist feels special because he or she invents his own world and sticks to it, all outside opinions be damned!
Once I accidentally put the phone up to my ear when Google Now was about to speak in its Outside Voice, and I damn near damaged my eardrum.
But if it happens again this summer, I'm sure the outcome will be different, because it's too damn hot outside.
There is no soft-pedaling here of Tiny Tim's death, or of the chained souls of the damned floating outside Scrooge's window.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com