Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Control any outside conversation.
Similar(59)
"Prior to this report there was really no discussion on intersectionality in the startup world, outside conversations about employment.
Everyone in a company can talk to each other privately in a stream and keep track of deals collectively, while outside conversations from Twitter and elsewhere can also be pulled in.
Instead of community managers simply engaging with outside audiences via social networking tools, blueKiwi pulls outside conversations into internal discussions in order to leverage the thoughts and ideas of its user base, much like Salesforce aims to do with Chatter or Bantam Live.
Today, in an effort to help marketers and community managers better deal with such outside correspondence, blueKiwi, an Europas shortlist finalist, has announced the introduction of a free version of its Social Business Platform aimed at integrating outside conversations into daily internal communications to improve the decision making process.
"My grandfather," he admits, "was outside this conversation".
Eventually, Finnerty's father settled at a table outside, the conversation meandering in all sorts of directions.
The web version of Google Translate, including the mobile app outside of conversation mode, supports 63 languages.
When I asked Amazon's Cathy Beaudoin about that, she responded that the real risk to equity is that these brands could "become irrelevant, by remaining outside the conversation fans are having about brands online".
They were sitting next to each other in lawn chairs, immersed in the technique of pole-vaulting, the only noise outside their conversation being the hum of the tractor and a chorus of birds.
People are constantly hovering just outside our conversation, hoping to catch his attention for a quick nonverbal consultation: Later, he waves them away; yes, he nods.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com