Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Lord Livingston declared his interests in full from the outset to avoid any conflicts of interest".
It is worth stating this fact at the outset to avoid the mistaken but entirely plausible assumption that the phrase somehow made its way onto the lobby posters from the subject line of an e-mail from Ms. Heigl's agent.
So it is important at the outset to avoid a problem that has tended to plague the study of proteins.
We take this approach at the outset to avoid some of the cumbersome notation and uniqueness issues surrounding the tensor product of multiple A ∞ -algebras.
It was decided not to inform all participants about this at the outset to avoid enticing people into participating for the wrong reasons.
Since VimoSEWA does not cover outpatient care, previous research has suggested that insured women seek hospital-based care in place of outpatient treatment from the outset to avoid out-of-pocket costs [ 39].
Similar(53)
"The plan of ours from the outset is to avoid any talk of liquidation," he said.
Matthew said every effort should be made to meet these needs in ways that are sustainable from the outset in order to avoid long-term problems that might undermine reconstruction efforts.
From the outset he was able to avoid being typecast as the lecherous but irresistible villain, unlike many other European actors who went to Hollywood in the 1940s.
Based on the order issued at the outset of the operation to avoid action with a force equal in strength to his own, poor visibility, and the damage to his flagship, Kummetz decided to abort the attack.
From the outset we were keen to avoid anything too slick, too obvious or too bold and instead aimed for something quirky, thoughtful, informed and a little eccentric - all mixed in with a little family appeal.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com