Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
And there was an outrageous theme song called 'Suicide is Painless'.
Shop for one-of-a-kind gambling souvenirs The kitschy age of old-school casinos and the heyday of outrageous theme hotels may be drawing to a close as the Strip's casino hotels trade their gaudy Egyptian gods and faux European landmarks for more chic - but ultimately boring - high-class luxury.
Similar(56)
The Outrageous Idea of Christian Scholarship.
The yearlong Absolut anniversary campaign carries the theme "Absolut Outrageous" — the letters "Out" are in pink — and includes this phrase: "Celebrating 30 years of going out and coming out".
David Sherborne, the lawyer for Rocknroll, said the fancy dress theme was "outrageous" and that Winslet's children would be taunted and bullied if the Sun was allowed to publish the pictures.
Parking cost $15.00 and the food prices are outrageous like any other theme park.
While some earlier editions of Visionaire have run to what Fernanda Kellogg, Tiffany's executive vice president, deemed themes "more outrageous than anything we would be a part of," the love edition was a natural for the company, whose engagement rings support the bottom line.
We settled on childcare as a theme, following the outrageous closure of 250 Sure Start centres and cuts to child benefit, tax credits and the health in pregnancy grant.
Please click here to view video It's a piece of pure showmanship, with McRae extending the cockiness of his musical choice (Monty Norman's Bond theme) to the outrageous hip-swivelling travelling step at 0.37; the backwards run on point, and the swift and choppy adaptation of those classroom turns at 1.00 onwards.
Prizes will be awarded to those with the most glamorous hat, the one that portrays the best racing theme, the most outrageous or funniest, the best fascinators (those tiny, clip-on hats), and the best flowers and all others.
They transformed the MID into a Disney-themed kingdom with outrageous acts and spectacles throughout the night.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com