Sentence examples for outrageous fortune from inspiring English sources

The phrase "outrageous fortune" is correct and usable in written English.
It is a common idiomatic phrase that means unforeseen and unfortunate events or circumstances. Example: Despite their hard work and dedication, the company's downfall was ultimately caused by a series of outrageous fortunes, including a sudden economic downturn and a major product recall.

Exact(54)

The article is headlined "How Sir Philip Green made an outrageous fortune and outraged an entire nation".

What happened to the plane is such an outrage that the outrageous fortune of it happening to Malaysian Air, of all carriers, has been slightly overshadowed.

So, the slings and arrows of outrageous fortune.

As a business book, "Outrageous Fortune" is convoluted but sketchy.

Tom Bower's "Outrageous Fortune" has a different title in Britain.

• To the Editor: Oh, slings and arrows of outrageous fortune!

Show more...

Similar(6)

(With rare exceptions- marked by life-changing events or outrageous fortune--weekend strips are rare).

But it is notable in several ways.In this section SUVival of the fittest Bustista Outrageous fortune Reform school Balkan legacy Back from the brink Cabin fever Going cheep?

In late 2010 its market capitalisation hit 75 billion reais.In this section SUVival of the fittest Bustista Outrageous fortune Reform school Balkan legacy Back from the brink Cabin fever Going cheep?

But some things are definitely going better now.In this section SUVival of the fittest Bustista Outrageous fortune Reform school Balkan legacy Back from the brink Cabin fever Going cheep?

But with more ageing bangers on the roads, the repairs side of his business has been busy.In this section SUVival of the fittest Bustista Outrageous fortune Reform school Balkan legacy Back from the brink Cabin fever Going cheep?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: