Sentence examples for outrage has grown from inspiring English sources

Exact(7)

International outrage has grown over attacks across the border into Cameroon and increasing ferocity that culminated in the slaughter of hundreds of civilians in Baga on 3 January.

As the death toll mounted, with US secretary of state Hillary Clinton accusing the government of killing 2,000 people since March, international outrage has grown.

City believe that Newcastle have only acted in the last 24 hours as outrage has grown over the challenge on Ben Arfa, who will miss the rest of the season with a broken left tibia and fibula.

The chief executive, Heather Bresch, was the latest in a string of drug company leaders to be interrogated by the House Committee on Oversight and Government Reform as public outrage has grown over the rising cost of drugs.

It was the third time that crowds had tried to fire the building as anti-British feeling, and a sense of total shock and outrage, has grown steadily since the shootings in Derry on Sunday.

International outrage has grown after a Malaysia Airlines plane crashed in eastern Ukraine, with 298 people onboard.

Show more...

Similar(53)

Jeff Lockwood, a professor of natural sciences and humanities who has been outspoken in his frustration over the university's handling of the sculpture, said outrage had grown among students and faculty members.

The Indonesian public, initially outraged by the bailout, has grown increasingly weary of the prolonged drama.

China has also changed its stance on Sudan as international outrage about events in Darfur has grown and activists have branded the Beijing games as "the genocide Olympics".

It's easy to understand the outrage over his initial comments which has grown after he doubled down on them.

Finally, they are outraged by the way that Trump has grown the GOP electorate.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: