Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Vantage Point 2008, 12, Sony £19.99 Post- Rashomon thrills in British director Pete Travis's political thriller, as the attempted assassination of the US President is seen from several vantage points (a TV broadcaster's output, security surveillance, first-hand face-in-the-crowd etc), each witnessing and recording a different version of the same event.
Similar(59)
-- Government plans and actions regarding agricultural output, food security, and food safety.
Based on logic programming and genetic algorithm, the proposed approach finally outputs optimal security labels separately for different DIFC systems in both small and large-scale environments.
Instead, it regards them as "inputs" that support the production of "outputs" like health, security and personal freedoms.
Case evaluation focused mainly on heating surface security, output capability, slagging tendency, comprehensive fuel consumption and pollutant emissions.
To ensure the system security, output of DGs should be kept in a range, as is shown in Fig. 7.
But, despite the deteriorating security situation, output rose in the first quarter of 2002 at an annual rate of 2.4%.
Using data from 2006 and not a little extrapolation, Judge Smith estimated that there were about 30,000 sealed surveillance orders in federal courts that year, surpassing in a single year the entire output of the national security court since 1978.
New Dimension Software develops programs for computer job scheduling, managing computer generated output and documents, and security and user administration.
In addition, it's struck partnerships with firms like Aspera, Dolby, and Google's Widevine to increase the speed of file transfers, while also ensuring the quality and security of output files.
Ineffective fish stock management and illegal fishing waste $75bn--$75bn--$75bn--$125bnput annually, undermining food security and foregoing revenue.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com