Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
It noted that while many of the nations' cities and states are taking steps toward mitigating carbon output and preparing for hotter, wetter conditions, it suggested that the federal government could help coordinate these activities while also encouraging more research and development.
Similar(59)
A10 Faced with mounting violence in Iraq, the Bush administration plans to propose shifting $3.46 billion from Iraqi water, power and other reconstruction projects to improve security, increase oil output and prepare for elections.
This program reads a BioC output and prepares a graph description in the DOT language (33).
In this study GIS is used to prepare and fuse various parameters which were important and have a greater impact while considering a seismic event and preparing an output map for identifying the risk areas (hazard map).
But he said news organisations must find new ways of funding their output and be prepared to collaborate with rivals, in print and online, in order to survive.
Tseng said the new CEO has helped with "setting company direction and strategy, greatly improving execution and output, transitioning Tagged and hi5 to mobile" and preparing additional social apps for launch.
The collector job then aggregates the outputs of all the worker jobs and prepares the final output. .
The collector job then aggregates the outputs of all the worker jobs and prepares the final output.
This infrastructure will advise and support (but not replace) regular meetings among the researchers, as needed, to execute the study, conduct the data analysis, discuss emerging findings and prepare outputs.
PHC activities, the second part of the PHC foundation, are processes intended to produce specific outputs and are prepare the PHC system to deliver services.
It allows scanning for candidate RNA editing sites against multiple references simultaneously and prepares a comparative output for user evaluation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com