Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"He's going to find out who hates his guts and who loved him, and I kept wanting to hear back, 'O.K., the gag's up.' " On the Web, there was a huge outpouring of both invective and grief.
Since its initial use, PEEP was mainly thought to tamponade great veins (thus lowering pulmonary blood flow and pressure) and 'exert an opposing force tending to hinder the outpouring of both red corpuscles and serum from the pulmonary capillaries' [ 21].
Similar(58)
While the tweet has since been removed, it provoked an outpouring of criticism from both the Asian community and the national security community on social media.
The shooting has led to outpourings of both grief and fury in the community.
She has now exceeded her goal after an outpouring of support – both online, where the #1000blackgirlbooks hashtag has taken off, and offline.
Our post Wednesday seeking your thoughts on the differences between two widely seen — and differently perceived — photographs of men moments away from death drew an outpouring of responses, both in the comments and on Twitter.
It is true that the hunger for spices galvanized an extraordinary, unparalleled outpouring of energies, both at the birth of the modern world and for centuries, even millennia, before".
The vast network which has emerged, in an outpouring of solidarity both for fellow Greeks and refugees arriving in rickety boats from Turkey, have been the glue that has helped keep society together.
The Arizona senator's illness prompted an outpouring of support from both sides of the aisle.
Widespread belief identified Shiras as the changed vote, and he became temporarily the object of an outpouring of sentiment from both supporters and opponents of the measure.
Others were astonished at the outpouring of help from both corporate channels and individual colleagues money, housewares, furniture, and offers of places to stay.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com