Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
"The legislators knew we wanted it; there was a community outpouring at their meetings and 100 people were at the final vote," Mr. Migliore said.
There are expressions of love and admiration all over the place today — at The New Yorker and at The Awl and in this amazing outpouring at #DavidRakoff on Twitter — and they are all worth reading.
The BBCNOW musicians were in top form, and their playing was all the more vivid for Brabbins' contrasting of the mischievous humour of the second and fourth movements with the elegiac outpouring at the heart of the piece.
The Toronto fans who piled in to be witnesses tried for a bit early in the game to uphold their role as home fans, but gave up in an outpouring at the end, writes Jeff Blair in The Toronto Globe and Mail.
Similar(51)
I suspect that polite society's intolerance for grief is a reaction to the Jerry Springer outpourings at the other end.
Ms. Friede was overwhelming in the Wife's guilt-ridden outpourings at the close of Act 2, when it appears that the Empress has been successful.
The Jacksons found the outpouring overwhelming at times, but came to view it as the most redeeming aspect of the tale.
And though I am awed at the outpouring of grief – at the solidarity with those whose safety and way of life has been so cruelly violated – I wonder why we rarely see similar outpourings when atrocities are conducted in non-western countries.
Between about 15,500 and 13,000 years ago, the Missoula Floods a series of large outpourings originating at Glacial Lake Missoula in Montana swept down the Columbia River and backfilled the Willamette watershed.
There was a flattering outpouring when I at last retired.
Bishop Long seemed overcome by emotion over the outpouring of allegiance at the early service.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com