Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
However, these technologies may have outpaced development of good judgement concerning their appropriate use [ 16].
If growth in human resource capacity has outpaced development of such research infrastructure, Canada's transformed HSPR workforce may not be well-positioned to achieve its potential.
The prevalence of chronic kidney disease continues to outpace the development of effective treatment strategies.
One big difference, Professor Kennedy said, is that the political drive for equal rights for blacks outpaced legal developments.
"The rapid expansion of K-12 online learning threatens to outpace the development of appropriate state-level policies," it said.
The move was an acknowledgement that the current system, where hybrid cars enter the zone for free, has been outpaced by developments in lower emission conventional diesel and petrol engine cars.
The inventory of apartments that might be of interest to the world's wealthiest people has been thin of late, with demand from a growing pool of foreign billionaires eager to park their money in Manhattan outpacing new developments, especially downtown.
International relief officials admit their efforts have been far outpaced by developments on the ground.
The principles upon which batteries operate were established in the nineteenth century, but demand for more efficient and higher capacity batteries has continued to outpace the development of batteries themselves.
Although protective immune responses from vaccination against FMDV can be efficacious, the rapidity of virus replication and spread can outpace the development of immune defenses and overrun the immune system (Summerfield et al., 2009).
Rapid urban growth in developing countries has outpaced the development of health infrastructure, including trauma centers, leading to potential delays in trauma care.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com