Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
However, Nisbett suggests that these visual perception differences reflect more fundamental outlook differences between these two cultures: East Asians take a more holistic, relational perspective, while the Americans' worldview tends to be more individualistic and object-oriented, he says.
Similar(59)
During the same period, the top five Chinese tech companies spent just $10.7bn and ploughed the rest of their excess cash into investments that broaden their footprint and influence".. Context can explain some of this behavior, but there is also an outlook difference across the Pacific that is important to appreciate.
But a new survey of existing research found little evidence that mental outlook makes a difference in outcome.
This difference in outlook eventually led to a bitter dispute between the two men over claims to priority for the invention.
Certainly, there are significant differences in outlook.
Similarly, Thomas suggests the differences in outlook and behavior between Kurita and Ugaki can be explained simply in terms of their relationship to Japan's militarist culture.
But the two women diverged strongly in their outlook, and their ideological differences served to underscore how unusual their social ease with each other was.
Since it was created, differences in outlook on the left have been managed by successive leaders without these tensions destroying the party's electability.
The accompanying charts, based on data released this week by the International Monetary Fund in the semiannual World Economic Outlook, show the stark differences in performance.
Nor did his readiness in 1997 to run for the leadership of his party in a pact with John Redwood suggest that his differences of outlook with the swivel-eyed were as principled or profound as he pretends.
Is it any wonder that the anger felt by many Democrats is even greater than can be explained by the profound differences in outlook between the two candidates and their parties?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com