Exact(3)
In a public letter to union members on their website, Del Grosso outlines aspects of this year's application he finds particularly egregious, such as social-emotional learning programming and teacher ear-buds for direct feedback.
This data affirms MAPK7 as an attractive therapeutic oncology target and outlines aspects of preliminary work in developing a drug discovery program to identify novel small molecule inhibitors of MAPK7 kinase activity.
In summary, the work here identifies and validates a novel role for dysregulated MAPK7 as a tumor driver in clinical samples of NSCLC and EC, and outlines aspects of preliminary work in developing a drug discovery programme to identify novel small molecule inhibitors of MAPK7 kinase activity.
Similar(57)
In Parliament, several lawmakers outlined aspects of the oil law on which lawmakers have yet to reach consensus.
The Bank also released two paragraphs redacted from the last quarterly meeting in March outlining aspects of contingency planning made ahead of the 23 June referendum.
In addition to diagnosing and treating active cases, HealthNet International will now focus on leishmaniasis education activities in Kabul, outlining aspects of disease transmission and prevention, as well as disseminating messages to reduce the disease's social impact.
Besides describing the proposed method, the paper also outlines interesting aspects of multi-objectivization to investigate in the future.
This review outlines multiple aspects of microarray technology and highlights some of the benefits, limitations and also pitfalls of the technique.
This paper outlines main aspects of the theories unified into the AGENT code formalism and demonstrates the code performance, accuracy and efficiency using few representative examples.
Section 4 outlines further aspects of interference modeling.
The bug is so serious it has its own website Heartbleed.com which outlines all aspects of the problem.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com