Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The franchise's 281 outlets set up and dismantle Christmas lights and other holiday decorations for homeowners and corporations though with a $13,000 initial franchise fee, you might need a little extra help from Santa to get started.
In advance of elections last year, Germany moved to test for computer vulnerabilities at its federal election authority, and local media outlets set up teams of fact-checkers to counter fake news, The New York Times reported at the time.
Similar(57)
Tse's group could set up in China, train lawyers and do other things in support of defendant rights, he offered, but for a price Tse had to come up with 400 desktop PCs for government legal aid outlets setting up across the country.
Marketing boards are also used for domestically consumed products whose perishability requires that outlets be set up in advance.
The government also urged news outlets to set up hot lines so that the public could report false news accounts.
She met council officials and media outlets, and set up meetings with Eric Pickles, secretary of state for communities and local government, under secretary Don Foster and other officials, all, she says, listed in her report.
If this were to become a reality, any foreign paper or media outlet could set up an office – or even just a server – in Iceland, and publish from there.
He suggested the news outlets had been "set up".
But allowing widespread private businesses requires a host of other changes.New wholesale outlets will be set up where supplies can be bought.
Townsend continued to be the hosts' most positive outlet, and he set up a third goal when he drifted in from the right, chipped to Holtby, who took one touch with his left and then flicked into the top corner with the same foot.
The trend will be accentuated as the current government policy forces the global chains to set up outlets in cities with a million-plus population.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com