Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Cortical areas with overall positive causal outflow (source areas) are indicated shown in red, and those with overall negative causal outflow (sink areas) are shown in blue.
Similar(59)
Emerging markets, many of which have already seen destabilising capital outflows and sinking asset prices, may struggle to weather the storm.Audio and Video content on Economist.com requires a browser that can handle iFrames.
The premium of a call option (the strategy to lend) results from the difference between the risk-adjusted underlying asset (the inflows resulting from the loan portfolio), and that of any outflows (essentially sunk costs), to gain rights to the underlying asset (Yoon and Smith 2002).
The incompressibility constraint is modified to introduce the inflow and outflow conditions into the problem through the use of sources and sinks.
This upward motion reaches upper levels where an outflow directed westward and eastward occurs and the upper-level eastward flow sinks over the Eastern Atlantic, where the easterlies prevail in the lower troposphere.
Depending on the balance between C inflow and outflow, and the corresponding C stock change, the HWP pool may indeed act as a sink or as a source of CO2.
Using concepts from network flow theory, the model defines a sink site from which no flow directs out and ensures contiguity by specifying the outflow and inflow relationship of the potential sites.
Although outflow and convection increased in general, the thunderstorm activity diminished over the center due to sinking air.
Middle : Cortical areas with positive (red) and negative (blue) causal outflows represent the sources and sinks of interactions, respectively.
Shares in National City, based in Cleveland, sank 25.7percenttoto $3.71 even as the bank sought to assure investors that it remained well-capitalized and had not had an outflow of customer deposits, as Washington Mutual did.
The outflow has continued into 2012.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com