Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Mr. Virtue has not only been faithful to the outer truth of London, its foul weather and higgledy-piggledy skyline, but has also captured its dark, inner soul.
Even confession needs some transformation to make it work, I believe you save yourself not by repeating the facts but by playing with them, by introducing the imaginary into the actual wherever it is needed, so that your writing expresses not only an outer truth but what, for lack of a better phrase, I'm going to have to call an inner truth.
Even confession needs some transformation to make it work, I believe — you save yourself not by repeating the facts but by playing with them, by introducing the imaginary into the actual wherever it is needed, so that your writing expresses not only an outer truth but what, for lack of a better phrase, I'm going to have to call an inner truth.
Call this outer truth.
Similar(54)
"A pretty scary game, where he always pushed everything to the absolute outer limits of truth".
Handke's keen dramatic sense guides the action from outer to inner truths: Marianne's voice isn't heard for the first ten minutes, and then it erupts with sharply reasoned fury.
From the outset, Handke's keen dramatic sense guides the action from outer to inner truths: Marianne's voice isn't heard for ten minutes; then it erupts with repressed, reasoned fury.
And yet, Commander Hadfield's picture from outer space speaks some truth.
Yet, for a style of performance meant to draw on inner truth rather than outer appearance, the Method has produced a surprisingly bland, same-seeming run of actor-directors.
That is the consequence of the respect we give to advertising and public relations, trades in which stretching the truth to its outer limits is a highly regarded skill.
Fig. 10 The red curve is the distance between the inner lower lips position determined by the ground truth and the outer lower lips position obtained by the HD-CTM.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com