Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
In an outer, human relationship one can protect oneself, create barriers against one's vulnerability and wounds.
Without warning, an alien collective known as the Covenant attacks the outer human colony of Harvest.
The Covenant's superior technology allow them to annihilate the outer human colonies within four years; the Covenant begin to destroy the inner colonies soon thereafter.
Moreover, our DNA data are consistent with the findings of Furumatsu and colleagues [ 43], who showed that the proliferation rates of both inner and outer human meniscus cells were the same in the presence of TGF-β1 (10 ng/mL) as used in this study.
The relative expression levels of aggrecan and versican were not statistically different between co-cultures of inner or outer meniscus cells with MSCs, nor was there any difference between their expression in mono-cultures of inner and outer human meniscus cells.
Similar(55)
The chondrogenic differentiation potential of inner 2/3rd and outer 1/3rd human MFCs cultured in collagen type I scaffolds for 21 days under normal (21%) or low (3%) oxygen tension was determined at the molecular level by comparing gene expression of monolayer cells immediately prior to cell seeding (P3) with scaffold constructs at the end of chondrogenic culture (D21).
To determine whether similar patterns of Aβ accumulation were present in photoreceptor outer segments in human tissue, four human retinae spanning 31 90 years were immunostained.
"We're still exploring the outer boundaries of human ecology," he says.
His new book offers lessons in leadership "at the outer limits of human endurance -- the place I call The Edge".
He weathered a round of chemotherapy he described as "the outer limits of human suffering".
Something similar, too, is what stokes public enthusiasm for NASA — an appeal to wonder, imagination, and the outer limits of human experience.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com