Sentence examples for outdoor waiting from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(5)

Within ten minutes after being tested, workers are escorted from an outdoor waiting area with tea and refreshments to sit privately with a counselor and receive their results.

They are most often used in the food industry and outdoor waiting areas.

Tailgating, a charcoal-flavored outdoor waiting room to fill the hours before an N.F.L. game, is a foreign concept here.

The latest rumour sweeping Idomeni is that soon the camp, in effect a huge outdoor waiting room to Europe, will close.

The car wash was packed, so, armed with the newspaper and my cell phone, I headed to the outdoor waiting area.

Similar(55)

After they are blow-dried they sit in outdoor cages, waiting to fully recover and be sent to gulf beaches not yet covered in oil.

Our magic hour was between 5 00 pm and 6 00 pm, when Billy and I held hands on the outdoor curb, waiting for my mother's Volvo to turn the corner.

I'd been standing in line at an outdoor store waiting to purchase a foldable shovel when I picked up a book called The Pacific Crest Trail, Volume 1: California from a nearby shelf and read the back cover.

Despite limited insight into mental health settings due to restricted access, the observations carried out in entrance and accessible outdoor and waiting areas showed that efforts to implement smoke-free policies had been undertaken.

Inside is a tiny pro shop, locker rooms and a small concession stand where you can buy a can of balls for $3.75 and coffee or ice cream to have on the shaded outdoor terrace while waiting for a court.

Cycling 20 miles to a movie shoot; collecting autographs for sandwiches; muttering darkly about other autograph seekers; enjoying the pasta with shrimp at the outdoor buffet table; waiting in the cold for his moment; cycling 20 miles back.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: