Your English writing platform
Discover LudwigExact(26)
PAGE A10 Open-Air Reading Room In the backyard of the New York Public Library, a Depression-era tradition, an outdoor reading room, is returning.
That was more than two degrees higher than the outdoor reading.
Several independent bookstores in Brooklyn are banding together for "Books Beneath the Bridge," a new outdoor reading and discussion series in Brooklyn Bridge Park.
But Mr. Distler has overseen several engaging performances of the work at the Cornelia Street Café in recent years, and this outdoor reading looks promising.
The season for outdoor reading has arrived, and this leafy sculpture, photographed on Brazennose Street in Manchester, England, speaks to the bookworm in each of us.
Spoken Word Aesop's Fables at Aesop Park (Saturday) What better location for an outdoor reading of Aesop's fables than a Staten Island park named for Aesop, the ancient Greek writer?
Similar(34)
Poetry Reading on Governors Island (Saturday) Works by the sculptor Mark di Suvero will provide the inspiration for an outdoor poetry reading, at 2 p.m., sponsored by Poets House at Nolan Park on Governors Island.
"PARK-LIT" The outdoor summer reading series, curated by noted literary magazines, gets under way for its fourth year with an evening featuring Luc Sante, Thomas Beller, Betsy Berne, and other contributors to the Web site Mr. Beller's Neighborhood.
Looking out at the sycamore trees that serve as a leafy green porch for outdoor dining, reading or writing, the eye is drawn over low boxwoods to the opening in the high hornbeam hedge.
The first and most fluid of the sketches involves a chance encounter between a young woman (Ericka Kreutz) seated at an outdoor cafe reading Faulkner, and a young man (Glenn Peters) passing by.
In a broad and inclusive perspective, children's free time covers a heterogeneity of situations that range from hobbies to sports, toys and games, outdoor play, reading, watching television, and hanging out (McHale et al. 2001).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com