Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
This result provides a rationale for poor economic outcomes of return migrants: the more migrants remit, the more likely they will return, and the lower the wages they are ready to accept in case of return.
This analysis was repeated on the secondary outcomes of return of spontaneous circulation at time of arrival at the emergency department and survival to hospital discharge.
The effectiveness of additional supervised exercises in a more specific population was restricted to moderate or limited evidence concerning the outcomes of return to work and return to sport.
Similar(57)
We hope that Nando, the young man featured in the article, knows that there are places where he can get real help in building a new life that will not get him locked up or killed -- the two likely outcomes of returning to selling drugs.
Given limited prior research on this topic, further research is needed before firm conclusions about the labor market outcomes of returning Myanmar migrants can be established.
The study's effectiveness will be determined on the basis of the primary outcomes of return-to-work and quality of life and the secondary outcomes of work ability and work limitations, assessed at the long-term follow-up at 12 months and at the very long-term follow-up at 24 months.
There is consistent evidence of non-organic signs being predictive of long-term poor outcome of return to work.
The low quality study found greater FFD to be predictive of poor outcome of return to work [ 49].
Cox regression will be used to analyse the secondary outcome of return to work at 1 year follow-up.
One study found SLR to be a prognostic indicator of poor outcome of return to work although the association was not retained in a multivariable analysis [ 65].
One study of moderate quality investigated L4, L5, S1 neurological signs and found S1 to be associated with poor outcome of return to work [ 58].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com