Ai Feedback
Exact(4)
The data were drawn from the National Cardiovascular Data Registry's Acute Coronary Treatment and Intervention Outcomes Network.
This study sought to compare the in-hospital prognostic values of the original and updated GRACE (Global Registry of Acute Coronary Events) risk score (RS) and the AR-G (ACTION [Acute Coronary Treatment and Intervention Outcomes Network] Registry and the GWTG [Get With the Guidelines] Database) RS in acute coronary syndromes (ACS).
Investigators abstracted information about study design, participants, outcomes, network geometry, and the exclusion of eligible treatments.
The Respiratory Population-based Outcomes Network: Studies and Evaluations (RESPONSE) Team (Astrid Guttmann, M. Diane Lougheed, Sharon Dell, Matthew Stanbrook, Eric Crighton, David Fisman, Susan McLimont).
Similar(56)
We assessed the consistency of each outcome network separately using the method of node splitting [ 24].
This implies σ Ak m 2 = σ m 2 and ρ Ah, Ak mm = 1 2 as in the single outcome network meta-analysis case [ 20, 34].
Empirical tests of the relationship between aggregate network-level outcomes and network statistics involve estimating specifications such as Eq. 17.
We found no evidence of conflict between the direct and indirect sources (Additional file 1: Table S2) in all three outcome networks.
We are investigating extensions of the node-split method to multiple outcome networks and investigate the effect of jointly synthesising evidence across multiple endpoints on evidence consistency in a simulation study.
This study has provided new knowledge on what key stakeholders believe are important conditions for successful networks and valuable outcomes of networks.
Because multiple drugs act within the context of the regulatory networks in which drug targets and disease gene products function, module-designed studies are becoming increasingly important for revealing the relationships between drug actions and disease outcomes in network pharmacology.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com