Your English writing platform
Discover Ludwig"outcomes about" is grammatically correct and can be used in written English.
It is typically used to refer to the results or consequences of something. Example: The study analyzed the outcomes about climate change and its impact on the local ecosystem.
Exact(23)
"Wichita" is a novel about expectations and outcomes, about what is open and what is veiled.
It's clearly designed as a political pay-off for higher petrol taxes, just as the Medicare co-payment, far from producing the bad outcomes about which health experts have warned, will apparently help find a cure for cancer.
Unfortunately, only few papers address their focus towards experiments and their outcomes about the influence of temperature and the other operating parameters on the frictional behaviour of the clutch facing materials.
This study is the first of its kind to provide patient-reported outcomes about fat grafting, and reflects a growing trend of incorporating patient-reported outcomes into clinical trials.
If the number is about the same, and the outcomes about the same, then the truth that revolutionaries used Twitter or Facebook will be of the same consequence as that they once wore Phrygian caps and now wear tee-shirts — an interesting detail about the décor of the time, but not a crucial determinant of anything.
The moral values that stirred them seem not to encompass botched wars or economic injustices or environmental depredations; rather, moral values are about sexual behavior and its various manifestations and outcomes, about family structures, and about a particularly demonstrative brand of religious piety.
Similar(37)
Pollsters came unstuck over the general election last year, but they called the London outcome about right.
"Outcomes" is about a woman who works with the terminally ill.
It is legislation whose political price now outweighs any positive outcome – by about tenfold.
It's about outcomes not about hours.
Culmer said he was unsure when Lloyds would know the outcome about its capital position.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com