Sentence examples for outcome to change from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(4)

This feature is also unique compared to other protocols that typically utilise reaching a glycemic band or similar glycemic outcome to change measurement frequency.

Therefore, we do not expect the inclusion of patients with ruptured aortic aneurysm and the possible misclassification of the bleeding outcome to change results significantly.

The ability of an outcome to change with a treatment effect is referred to as internal responsiveness or as sensitivity to treatment effects.

This criterion reflects the sensitivity to decline or external responsiveness of a clinical outcome, which is the ability of a clinical outcome to change with time and disease progression.

Similar(53)

This counselling style thereby aimed to reduce the perceptions of negative outcomes to change.

To meaningfully interpret trials using surrogate outcomes, one must translate changes in the surrogate outcome to changes in the clinical outcome.

Not shown in this figure is, however, another important component of a successful outcome; willingness to change.

Government of Cambodia: Measure outputs or outcomes related to change in capacity among key ECD stakeholders.

Illustrative findings are reported for the sensitivity of farmer and city social welfare outcomes to changes in three key treatment factors: farmer land-allocation decision method, farmer targeted savings, and levee quality effectiveness for the mitigation of city flood damage.

However, one might consider the sensitivity of the outcomes to changes in the parameter estimates.

There is no simple means to identify subclinical zinc deficiency or to relate health outcomes to changes in zinc status.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: