Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Then the outcome (output) of this system could be defuzzified to identify which option is more preferable.
Moreover, the examination of outcome, output, and process measures showed that the projects were unable to show improvements in the target populations' knowledge, attitudes, and practices to limit transmission of HIV.
The problem with trying to establish a trade off between a potential outcome, output, or goal of a health system such as health equity against efficiency, is that efficiency is not an outcome of a health system.
Similar(57)
The sensitivity of the static results to the assumed inter-temporal relationship between labour market outcomes, output and take-up highlights the importance of modelling the dynamics of employment and hours with respect to output in a more detailed manner.
Throughout the clinical examples it became apparent that different contextual factors around medical testing (input) could trigger changes in patients' perception (throughput), which in turn could result in additional effects on health outcomes (output).
There is the need to assess the outcomes, outputs and impacts of GEF IW initiatives.
It is assumed that a DMU uses a set of resources (inputs) which it transforms into a set of outcomes (outputs).
For each area, priority outcomes, outputs and activities are nominated, with indicators providing suitable measures.
Findings from identified studies were extracted to a series of tables (drivers, barriers, facilitators, outcomes, outputs).
The primary framework for analysis was a logic model framework including articulation of activities, resources, outcomes, outputs, and impacts.
The objective of the evaluation was to measure and examine the outcomes, outputs and strategies of the project in terms of quantity and quality against the set project targets and intended results.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com