Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
It was smallest for the outcome ongoing pain (PR = 1.4) compared to pain at present (PR = 2.4) and developing pain (PR = 2.5).
For the primary outcome (ongoing pregnancy rates) and for the other secondary pregnancy outcomes (clinical pregnancy and biochemical pregnancy) results will be analysed by using a two-sided χ² test with a level of significance p<0.05.
Similar(58)
Treatment protocols, outcomes, ongoing studies, and future directions will be discussed.
The Duke Division of Infectious Diseases strives to provide quality care for our patients through a focus on patient satisfaction, optimizing outcomes, ongoing research, and the education and development of faculty and fellow physicians.
Finally, informal environmental scans, stakeholder interviews, and key events timelines identified shifting political and health policy environments that influenced scale-up outcomes; ongoing advocacy efforts are addressing these issues.
Errors derived from fictive outcomes (ongoing differences between what might have been achieved and what was actually achieved) have been considered as an important learning signal that complements classic TD errors, and hence, constitute a second type of "critic" [ Chiu et al., 2008; Lohrenz et al., 2007].
I am therefore suspending $60 million of my remaining pledge pending the outcome of ongoing political deliberations.
Meanwhile, the fate of thousands of workers who were employed in smaller stores must await the outcome of ongoing legal action in Europe.
He added, "The timing depends on the outcome of ongoing discussions with the city's legal department".
The actual meaning of many paragraphs will develop over time, not so much as a result of the most sophisticated interpretations but as outcome of ongoing power struggles.
The outcome of ongoing clinical trials, as well as of studies in patients and animal models, will help to determine the role that stem-cell transplantation can play in the treatment of autoimmune diseases.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com