Dictionary
outbuildings
noun
Plural of outbuilding
Ai Feedback
The word "outbuildings" is correct and usable in written English.
You can use it to describe separate structures located on a property that are used for specific purposes, such as storage, workshops, or garages. For example: "The property had a large main house and several outbuildings."
Exact(60)
Dozens of uniformed officers, some with dogs, and forensic experts spent most of Monday and yesterday searching the main house and outbuildings.
The Land Registry shows the premises on Chart Hill Road are owned by John Robert Fowler, who bought the main property - a mock Tudor manor called The Oast House, in October 1991, a number of nearby cottages, outbuildings and several acres of land.
Mr Lampard thought the Fowlers had sold the outbuildings about 10 years ago but lived in the main house.
The outbuildings are razed to the ground; the entrance to the mine capped.
6km from Odeceixe beach Newly opened this summer, Monte West Coast is a 50-hectare estate in a lush valley where an old watermill and outbuildings on the Seixe river have been converted into six stylish self-catering houses (sleeping between two and six twoo have fridges but no kitchen).
The outbuildings have the unmistakable sense of being unloved since their erection in the 1970s; handily this means it looks, feels and even smells just like a genuine NHS property.
Accordingly a barn was converted into a restaurant, and outbuildings into retail shops, so now there's a "reason for people to come when the weather is bad".
Farmers will be freed to move into new kinds of business by a relaxation of the rules on converting outbuildings and land for non-agricultural uses.
Even the outbuildings would not be closed to them.
Scrutinising aerial photographs for signs of inhabited outbuildings, its gumshoes have inspected 13,000 properties since October.
These outbuildings are ideal for conversion into farm shops, shooting lodges or whatever might spin some money.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com