Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(7)
Here I was in New York, the grittiest of cities, fresh out of grit.
There was new delirium, a rightful winner, a Blackhawks comeback crafted out of grit and stubbornness, Jon Greenberg writes on ESPN.com.
Phelps transformed swimming, inspiring a generation at home and abroad, by building an audacious program out of grit, guts and a burning desire to make swimming cool for children all over the world.
The local council is always about to run out of grit, and our boiler is definitely jinxed, but come the first snowfall "we are out playing truant with the toboggans".
The freak-out quotient would be entirely different for Chicago, mind you, had the referees not waved off the Blackhawks' tying goal in the third period on a mystifying goalie-interference call, but Detroit still deserves all the credit for crafting its 3-1 victout oft of grit and its newfound nastiness.
His father describes Walter Jr. as a hard worker who started at quarterback in high school one season, more out of grit than athletic ability.
Similar(52)
One morning shortly after Smothers returned home, he was cooking breakfast for Cecily when he realized that he was out of grits.
Drying them out leaves deposits of grit and minerals that allow fog to form more easily.
A mechanical conveying system was previously used to carry some of the collected grit material out of the grit collection unit, but it was found that this system requires a large amount of maintenance and is intrinsically unreliable, which is costly to the operator.
Fans of Richard Price will immediately recognize his New York here, with its barely concealed ethnic tensions played out on a landscape of grit sprinkled with flecks of beauty: the glitter of cheap jewelry, a sunrise struggling to rise above the projects.
"We need to go out with performances full of grit and determination, along with that bit of quality which hopefully we will continue to show".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com