Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
I was marched in and out of corridors, watched 24 hours a day, locked in a dormitory by night and threatened that if I were ever to lose it there was a padded cell.
The whole time I was in the plant I was weaving in and out of corridors and laboratories where photos were strictly forbidden.
He had just spent about 20 minutes weaving in and out of corridors of 40-foot shipping containers at the port to attach a chassis to his rig and drive it toward a large forklift.
Similar(57)
Criticism and potential opposition ranges from those that feel shut out of the corridors of power to those who see their vested interests threatened by Prince Mohammed's reforms and actions and/or are critical of the war in Yemen, his putting limits on ultra-conservative social codes, and his power-hungry, autocratic style.
"I've finally run out of corridor.
I liked the way the town seems to have been built around a landed spaceship and the outdoor set appears quite roomy; big enough for characters to enjoy a walk and talk scene – sci-fi characters usually shuffle slowly so as not to run out of expensive futuristic corridor.
It's thrown out in corridors, at the ends of teasing jokes, splashed across the Internet on birthdays or late night conversations with just about anyone.
And he needs debate on it to ring out beyond the corridors of power.
The conference spilt out into the corridors of the glorious Sage conference centre to debate what they had decided.
If you did poorly on the quiz, you probably haven't spent enough time either noodling or hanging out in the corridors of power.
Writing in the Hong Kong-based South China Morning Post, the political journalist Wang Xiangwei said: "The saga adds another interesting twist to the political manoeuvring playing out in the corridors of high power in Beijing as liberals and leftists wage an increasingly tense tussle to sway the leadership over the direction of the country".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com