Sentence examples for our shared aim from inspiring English sources

Exact(4)

Our shared aim: a confident Great Britain that is a great success story of global economy.

We now recognise a need to initiate an Artists Assemblyy Against Austerity to organise artists across all media, writers, musicians, performers, broadcasters, technicians, administrators, audiences and allies under our shared aim to end the cuts and protect public services.

He took the flight after a meeting in which the UK and Mexico affirmed "the progressive stance of both countries and our shared aim to reach an ambitious, equitable, comprehensive and legally binding global agreement [to reduce carbon emissions]".

It will help us in our shared aim to reduce poverty by 2015 through the Millennium Development Goals".

Similar(56)

Similarly, on Yemen, Qatar and Lebanon, had the Saudis discussed their options with the United States first, we might have created a more effective division of labor to achieve our shared aims.

But even that supposedly shared aim looks increasingly hollow.

Yet even here, the Reformation debates were conducted with a shared aim: the retrieval of "purity".

We are looking forward to working with him, and supporting him in the shared aim of trying to help Wolves achieve promotion back to the Premier League".

They are different forms, but they are also related fictions whose shared aim is to reveal the same, or similar, truths.

This book is the remarkable result of both combined, with a shared aim: understanding the artistic process 'while it's happening'.

It was never necessary to question these requirements, and the shared aim was to produce highly reliable data using the best scientific methods and practices.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: