Sentence examples for our purpose of from inspiring English sources

The phrase "our purpose of" is not correct in standard written English
It is typically used incorrectly; a more appropriate construction would be "our purpose is to" or "the purpose of."
Example: "Our purpose of improving community health is central to our mission."
Alternatives: "our aim to" or "the goal of."

Exact(59)

"Our purpose of being involved is to help the U.S. get a gold medal.

"A new Co-op economy starts today, which aligns perfectly with our purpose of championing a better way of doing business," said Leighton.

The concert hall appealed more than a theatre, because the simplicity of a concert recital, with its emphasis on the aural more than the visual, seemed best suited to our purpose of communicating the poem without theatrical embellishment or illustration.

Our purpose of this paper is to extend Theorem A to the case of multiple sequences.

However, our purpose of applying the term "urban space" is an emphasis on the word "urban".

It is rather manageable for our purpose of designing a smart oxygen storage device.

Our purpose of choosing such sensor arrangement was to provide a non-symmetric and still reproducible arrangement.

Our purpose of adding hydrogen peroxide to bone cement was to create plenty of foam while cement mixing took place.

Our purpose of applying this technique was to group the output instances that were similar in nature into clusters.

"Having one Light Controller for several rooms would, to some extent, beat our purpose of creating a lighting system that brings more comfort to people's lives," he said.

Our purpose of this study was to explore the possibility to obtain the transcrystal in real processing such as injection molding.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: