Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
In this review article, we summarize our ongoing research endeavors to explore and discover microporous MOFs for gas separation and purification.
This is addressed by several ongoing endeavors such as the European Khresmoi project [35].
Ongoing endeavors are also being directed to further understand differences between offspring and controls and to dissect sex differences in the plasma lipidome.
Together these findings emphasize the role of strength of connectivity in specifying the connectivity of the cortex and are expected to be important in future and ongoing endeavors directed at elucidating the connectome.
Our ongoing drug development endeavor to design compounds for symptomatic and neuroprotective treatment of Parkinson's disease (PD) led us to carry out a structure activity relationship study based on dopamine agonists pramipexole and 5-OHDPAT.
Deciphering the most common modes by which chromatin regulates transcription, and how this is related to cellular status and processes, represents an ongoing endeavor towards our understanding of human cellular biology.
An ongoing endeavor, it dares to hope for an affirmation of connectedness, however tremulous.
The motivation for exploring and developing expert predictive models is an ongoing endeavor for hydrological applications.
Some lessons from the ongoing endeavor to develop FLT3 inhibitors may be applicable to the development of other targeted agents for AML.
Although private companies and civil society have both played important roles in this ongoing endeavor, institutional arrangements for DRM and reduction have mainly been the business of the public sphere in general, and governments in particular.
For Iran this is an ongoing endeavor, as I have highlighted other examples in the past.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com