Your English writing platform
Discover LudwigExact(26)
Our multifaceted coverage of the presidential election and the debates are excellent examples of this innovative work.
Morocco "has always been a country of transit, and we have found the cement for all this — our multifaceted monarchy," he said.
Paradoxically, only such a broad view can cut to the heart of our multifaceted society, a place where pop culture and high art, reality and fiction, news and television's shaping of it, meet.
We need relief, recovery and reinvestment to cope with our multifaceted crisis — and only 159 days after it was signed by President Obama, the Recovery Act is already at work providing all three.
"Periodic reinvestigations are conducted as one due-diligence component of our multifaceted insider threat programme," he said.
And our tools should therefore not seek to pin us down, or paint us as black or white — but support and reflect our multifaceted nature.
Similar(34)
While I wish the foreign teachers well, they will find it quite difficult to learn about and adjust to the culture of our multiethnic, multifaceted school system.
They must come to appreciate the paradoxes a fully honest encounter with our complex, multifaceted reality offers us.
Our intensive multifaceted implementation program was directed at pharmacists and at pharmacy technicians who were appointed as project assistant.
The results show that our experimental multifaceted implementation strategy is more effective in increasing the number of referrals to occupational therapy according to the COTiD program compared to the standard post-graduate course that only focused on occupational therapists.
"Our target is multifaceted," he said, involving, among other things, "recruiting, as we grow in size, and geographically," as well as "getting better known by the public" and wielding "greater influence in the general conversation about the industry".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com