Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Those of us who cherish our local bookstores do so not simply because they are convenient — how great to be able to run out for milk and also pick up the new Karl Ove Knausgaard! — but also because we feel a duty to support them, because we believe in their mission.
Those of us who cherish our local bookstores do so not simply because they are convenient how great to be able to run out for milk and also pick up the new Karl Ove Knausgaard!—but also because we feel a duty to support them, because we believe in their mission.
What's happening at our local bookstores?
Similar(57)
This cottage was a contender in a Hansel & Gretel Gingerbread Cottage Challenge we hosted in collaboration with Labyrinth Books, our local bookstore.
Not long ago in my town of Kennett Square, Pa., the owner of our local bookstore for more than 40 years, Thomas Macaluso, died at the age of 85.
When I'm in Maine I go to our local bookstore, Gulf of Maine Books, and if they don't have it, they order it for me and it comes in a couple of days.
My kids drag me into our local bookstore because they love the fish tank, the constantly changing range of kid's books and the friendly staff that chat to them.
And I devoured Richard Yates's "Revolutionary Road," a then largely overlooked book that I found one day among the paperbacks in our local bookstore, snatching it up for what its jacket promised would be "the most evocative portrayal" of suburban "opulent desolation".
Shout out to our local bookstore, Spoonbill & Sugartown, for letting us use its store and racks.
What can be done to stop the demise of our local bookstore?
I rushed to our local bookstore to get a copy of the book, hoping it might illuminate the erosion of trust and confidence in the institutions of our age, a phenomenon which, incidentally, is not limited to the United States.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com