Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
"Our joint intention is to cooperate in all aspects of global security, American security and Polish security," he said.
Similar(58)
In normal cases of joint intention and shared belief, however, it is not the case that the intentional states in question are had by some group mind over and above the minds of the participating individuals.
At the time of the pair's conviction, DCI Sam Ridding said: "It was clearly the joint intention of the pair to use violence on anyone they targeted: they were in it together as the CCTV showed – they arrived within seconds of each other.
The paradigm of collective intentionality in the recent debate is joint intention (collective practical intentionality).
Cases and analyses of joint intention will serve as a common reference point in the following reconstruction and discussion of content-, mode-, and subject-accounts of collective intentionality.
The idea is not that a group forms a joint intention to (say) push a boulder up a hill and, thereby, jointly cause the boulder to be relocated to the top of the hill.
Judge Justin Barron said their actions "demonstrated hostility" towards Muslims: "I have no doubt it was their joint intention to use the facts of the case for their own political ends," he said.
Sentencing Golding and Fransen at Canterbury Crown Court, Judge Justin Barron said, "'I have no doubt it was their joint intention to use the facts of the case [in Canterbury] for their own political ends.
The merits of Bratman's approach clearly lie in its highlighting that whatever joint intentions are, they do involve interrelated intentional attitudes on the part of the individual agents involved.
This model, called Joint Responsibility, has the notion of joint intentions at its core.
Unlike other contemporaneous approaches (J.R. Searle, 1990), this formulation provided for two agents to coordinate their activities without introducing any notion of irreducible joint intentions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com