Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Scott Morrison: When they're in Australia they're under our guardianship.
"They're going to be among other children that are children of people within this industry and they're going to be around it every day of their life, that if they in turn say one of the illegal words when they're outside of our guardianship we're going to have difficulty controlling that," he said.
Similar(58)
Today Daddy and I will ask the neurologist to support our petition to the court for your guardianship.
During the brief period of our recent vole guardianship the rodent bolted into a French horn before our son's music lesson, and suffocated.
These past few months I had been anticipating a headland prime ministerial speech, or a major press conference announcing Australia's core objectives for our 12 month G20 guardianship.
Guardianship of our health data is a huge privilege – and the details of care.data, and the manner in which they are communicated to the public, must reflect the magnitude of it.
My teenage brother, a U.S. born citizen, is now under the legal guardianship of our aunt -- an undocumented self-sacrificing woman who also in a mixed-status family.
"Being under a guardianship takes away our liberty, and a bit of our dignity," he said in an interview on Italian state television.
Cleveland viewed Native Americans as wards of the state, saying in his first inaugural address that "[t]his guardianship involves, on our part, efforts for the improvement of their condition and enforcement of their rights".
On the basis of this screening, we were able to contact legal guardians for residents under guardianship and inform them about our study before we initiated interviews.
The legal procedure of our programme requires that the intended parents arrange guardianship and make a will to cover these eventualities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com