Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
"our greed" is a correct and usable phrase in written English.
It can be used whenever you want to refer to the selfish or excessive desire for something, usually at the expense of others. Example: The downfall of our society is often attributed to our greed for wealth and power.
Exact(40)
We are liable to become insatiable wanting machines, whose curiosity serves our greed.
As a 100% employee-owned company, Huawei "can control or manage our lust or our greed".
For decades we've been remaking every institution on the principle that what makes us human is our greed.
Clara had a magic satchel that seemed to expand with our greed, and we stole everything it could swallow.
One day soon, our greed for aerial mass transit will carry the stigma once attached to the slave trade.
In the same way that you alone can mock your mother, Jews alone can crack about our greed.
Similar(20)
No, our slavering greed, our lust for enormous portions, affects how much meat our farming industry is expected to produce – and not only produce, but produce quickly and cheaply; demands that increase the need for fertilisers, insecticides, antibiotics.
As Walter John Harmon took our evil unto himself, we had emerged newborn, with our addictions, our concupiscence, and our depthless greed lifted from us.
Inevitably, at some point in each of our lives, our generosity, greed, or genitals will get the better of us, and we too will fall victim to someone's scheme.
2010 saw many a hack float their way to Dubai and magnanimously assure us they knew us, and our cauldron of greed, our city built supposedly on sand, our modern day interpretation of Shelley's Ozymandias.
The family meal is not only the core curriculum in the school of civilized discourse; it is also a set of protocols that curb our natural savagery and our animal greed, and cultivate a capacity for sharing and thoughtfulness.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com