Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
We call on our fellow musicians to do the same".
The singer said he was "standing up for our fellow musicians".
Simples," he tweeted, and added as a riposte to critics that the suggestion his move was pointless missed its purpose: "'Your small meaningless rebellion is only hurting your fans... a drop in the bucket really.' No, we're standing up for our fellow musicians".
Radiohead's Thom Yorke took his work off Spotify in July last year, declaring on Twitter that he was "standing up for our fellow musicians".
Sign up for the best of VICE, delivered to your inbox daily.
Yorke and Godrich said they made the move to protest Spotify's business model and as a means of "standing up for our fellow musicians".
Similar(51)
With their repetition at rallies, marches and on the radio, these songs inspired many newcomers to the world of activism who asserted to us that our music, and that of our fellow folk musicians, became the "sound track of their political awakening".
We make it a habit to be negotiable and respectful to our fellow street musician brothers and sisters, but occasionally someone will try to muscle us out or take over one of our hard earned crowds.
Then, one by one, each piped on stage by our own blackbird, our fellow artist, musician John Sampson, the poets step to the lectern: Jackie Kay warms the hour with laughter and tender silences; as the church clock chimes and Imtiaz Dharker pauses mid-poem, raising her hand; we hold our breath.
As the group listened to a playback of the chorus, Richie declared that the last part of the line should be changed to "We're 'saving' our own lives", which his fellow musicians agreed with.
One of my fellow musicians that I got to know this past year at our 420 performance, wrote a song which celebrates this issue "Cannabis Car".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com