Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(33)
Secretary of State Hillary Rodham Clinton called Bahrain's foreign minister on Thursday morning to convey "our deep concern about the actions of the security forces," she said.
Mr. Sergeyev warned of "our deep concern over the possible prospects of Russia-U.S. relations in the military field, especially if military actions are taken". The United States and Russia have worked closely on arms control, military exchanges, the peacekeeping force in Bosnia and on the dismantling of Russian strategic weapons.
Secretary of State Hillary Clinton called Bahrain's foreign minister during the day to convey "our deep concern about the actions of the security forces".
"We made clear our deep concern with the way this happened," he said, speaking on the condition of anonymity.
"When we heard what had happened today we expressed our deep concern to senior Chinese officials about journalists being blocked".
We have inquired about Jamal's whereabouts, and expressed our deep concern, to both Turkish and Saudi officials.
Similar(27)
"We hereby declare our deep concerns for her undetermined condition, and demand that her lawful and civil rights be respected.
"We have repeatedly made clear, both in private and in public, our deep concerns about the bill passed by the Russian Parliament," a State Department spokesman, Patrick Ventrell, said Thursday.
"I have spoken clearly and candidly and consistently with China's leaders about our deep concerns over religious freedom and human rights," he said.
In Labour we have been raising our deep concerns about the lack of checks and balances and the risks to impartial policing from the start.
In a statement, State Department spokesman Patrick Ventrell said: "We have repeatedly made clear, both in private and in public, our deep concerns about the bill passed by the Russian parliament..
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com