Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
"The goal is to maintain our core activities or programmes, and that's what we have to concentrate on".
I am also worried about the unrealistic, persistent pressure to rely on overseas student fees and business contributions to subsidise our core activities and education.
"Our approach is all about financial discipline, with a renewed focus on our core activities while being open and innovative about new sources of finance to fund our growing railway".
Markus Schunk, Holtzbrinck's Digital CFO, states that "while focusing on our core activities at Holtzbrinck Digital within the last months we'll shift our focus away from our 100%-owned companies eLab and Networks".
Similar(56)
"You have to protect your core activities, but as budgets keep shrinking you have to redefine your core".
At the same time these sources guide our understanding of core activities (such as seeking information and social support, learning, and participating in online communities) involved in the use and development of web-based support to manage long-term illness.
We play a broader role in the communities in which we live and work beyond what we deliver through our core business activities.
At the same time they guide our understanding of the core activities involved in the use of the Internet to manage long-term illness.
Services related to adherence and retention are core activities of our organization.
Taken together, our results suggest that tight transcriptional modulation is an essential mechanism for the core activities of the cell cycle during early differentiation of human and mouse ESCs, while the conserved core activities are regulated differentially by species-specific modulation of gene expression outside the core network.
This report highlights Supply's core activities and results during 2009, and provides an overview of our strategic focus areas.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com