Sentence examples for our burden to from inspiring English sources

Exact(5)

It is not our burden to bear.

He added: "It's not our burden to be responsible.

I said the actions of our colleagues would be our burden to bear, so we should take charge from the start.

But, Colonel Morris added, "we will take very seriously our burden to present trustworthy evidence on which a panel can rely" in reaching a verdict.

It becomes our burden to recreate and reinsert our selves into the relationship that we believed already contained us, like getting a boat out of a windless harbor with each new encounter.

Similar(55)

"Jesus was sent by his Father to bear our burdens, to right our wrongs, to rise above our troubling circumstances.

Maybe that's one reason its so hard to reveal our burdens to those who appear well-meaning and concerned.

"We went through two layers of courts and found, yeah, we do have the right to say, 'You're too much, and we don't want to take on your burden to do our project".' Note that the New York courts did not ask the Dormitory Authority to prove that the DiTommasos were criminals -- just that they were "too much".

This could be in the form of the United States of Europe, as I mentioned earlier: a single, solid entity based on solidarity, which disperses our common burden to lighten the burden for everyone.

"We now have the chance to settle our accounts with the past once and for all, to be relieved of our burden and to enter a period of growth," Mr. Papandreou told a media conference in Brussels early Thursday after 10 hours of difficult talks.

We need friends in this dangerous world, he says, and we need diplomacy to try and disarm and contain our enemies lest it should be our burden, otherwise, to destroy them.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: