Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Mike Kerr wrings every ounce of feeling out of his voice as it moves from a controlled mid-range tenor to an excitable near-shriek.
To anybody with an ounce of feeling for cricket's history, the rituals of a match at Lord's are without price.When one Middlesex batsman, Mark Ramprakash, came in for tea on 85 not out in the opening game, the members, who were mostly born between the wars, stood and applauded.
Similar(56)
Matthew Rhys and Emma Thompson are further wasted in small roles which, like the rest of the film, don't have an ounce of genuine feeling for food or the people eating it.
Even if it the smallest ounce of feelings, they will pop up and ruin a new relationship.
I stayed there for a week, with not one ounce of sleep, feeling as though I were enduring a brutal exorcism.
One of Dr F's assistants even reckons that, regardless of the Reviber's toning capabilities, the trauma of feeling every ounce of flesh on your body wobble at high speed is enough to steer you off the pudding menu for life.
I've mustered up every ounce of faith in my being to the point of feeling physically fatigued and sick.
And I'm damn sure going to try, with every ounce of strength and feeling that I have, to get you to do the right thing in school".
'AMÉLIE' -- It takes a depressive to make a great, glowingly optimistic film, and coming from Jean-Pierre Jeunet, you know that every ounce of charm and feeling in this stylized tale of a helpful Parisian waif (Audrey Tautou) has survived the most rigorous personal testing.
If the world could have experienced even an ounce of what we were feeling in that studio, this will definitely go viral.
But she'd also left with someone, a friend of a friend, ridden back to his apartment in his truck, knowing full well that he was drunk but not feeling an ounce of concern for the babies or for herself.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com