Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
I am not arguing that women ought to "settle".
A quick look at the reality of an athlete's life ought to settle the question.
Somebody ought to settle the issue soon, if we're going to be showered with films like "Avengers: Infinity War".
"I think that ought to settle the score once and for all," Mr. Sviridoff said when his protege's appointment was announced in 1979.
As both mortgage rates and housing prices head higher, home buyers may be wondering whether they ought to settle for whatever property they can get now, rather than risk paying more later.
State officials said ordinary city business would carry on as before, even as city leaders take their case to a judge, first to prove that the city is so financially troubled as to be eligible for bankruptcy, and later to argue that Detroit's creditors and representatives of city workers and municipal retirees ought to settle for less than they once expected.
Similar(49)
They think America's stimulus will boost GDP by only one-sixth as much as the Obama team expects.When forward-looking models disagree so dramatically, careful analysis of previous fiscal stimuli ought to help settle the debate.
It is a question that public discussion ought to try to settle, perhaps with the help of a regulatory body such as the Human Fertilisation and Embryology Authority, which oversees embryo research in Britain.
He added, "This is a case that ought to be settled".
But a decisive question for many of Microsoft's constituencies, from Wall Street to the lowliest programmer -- and, therefore, one of the first that ought to be settled in any breakup -- is Whither Bill Bill Gateses may be a convicted monopolist," Mr. Levine said.
For more precise modeling, knots ought to be settled at key points of the curve, for example local minimum or maximum and at least one node between two successive local extrema.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com