Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The more challenging task lies in avoiding dangerous implications that can extend from otherwise truthful information.
Of course, my otherwise truthful statement concealed an undisclosed purpose: I got out of bed, closed the bathroom door behind me, and masturbated pitifully.
Apparently America was either second guessing itself after hearing Conway's spin or reaffirming that it just heard Conway try to reshape the English language in order to make Spicer, um, "otherwise truthful".
Similar(57)
The things I have previously said, truthful and otherwise (mostly otherwise), have already destroyed this election far above my poor power to now add or detract from that destruction.
Truthful or otherwise, the two Benghazi movies' mere existence is a bit of a pisser for Clinton, who surely doesn't want anyone to mention Benghazi ever again, given the hard-to-kill perception that the response of the CIA contractors to the desperate requests for help of their trapped compatriots was delayed (a scene that makes the cut of the book on which Bay's movie is based).
Don't be mean while giving advice, but be truthful as otherwise you would become unhelpful, the total opposite of Deanna's goals.
Like the original "Pinocchio," fairy tales B.D. were often dark, disturbing, meant for children only in that they were simple to tell, but otherwise serious, complicated and brutally truthful.
Their testimony, in the form of police reports, is not subject to cross-examination, and is taken as truthful unless proven otherwise by the defense.
Be truthful to yourself otherwise doing the above steps will be in vain.
Despite a plethora of books and people who will tell you otherwise, authentic leadership is anything but simple, straightforward, fully truthful and uncontrived.
Otherwise, you'll be jobless and it always best to be truthful and straightforward.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com