Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
It would undermine an otherwise profitable industry.
Morgan Stanley said its losses reached as much as $30 million only four days in an otherwise profitable quarter.
Now, thanks to the ongoing crisis in the euro zone, we are witnessing a new phenomenon, where banks that lose money in their home markets withdraw from otherwise profitable activities abroad.
Royal Mail was caught by the inquiry via its French parcel delivery business GLS France, a loss-making part of its otherwise profitable and fast-growing European parcel business.
Royal Mail is caught up in the inquiry via its French parcel delivery business GLS France, a loss-making part of its otherwise profitable and fast-growing European parcel business.
He said "For some time I have made clear the danger to the local economy of leaving valuable assets undeveloped and the threat that these posed to otherwise profitable businesses.
Similar(49)
So Congress sensibly instructed the Minerals Management Service MMSS) to award these free leases only when the price of oil was at a level low enough that they wouldn't otherwise be profitable to exploit.Whoops!
The premise for this legislation is to lessen clinical statistical burden and offer subsidies to encourage industry to produce therapeutics for rare diseases that might not otherwise be profitable.
Most fares are now lower in real terms than they were at privatisation.Despite this your analysis is quite correct: Britain's regional railways are a huge burden on what would otherwise be a profitable industry.
That's why I'm skeptical of the various theories about how The Post's new genius owner might invent some new way to deliver content or bundle news or otherwise achieve a profitable synergy between his newspaper and Amazon.
This represents the first external investment for the otherwise bootstrapped and profitable company.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com