Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Otherwise, materials combining inorganic nanotubes and well-defined polymers can be utilized as catalysts [10, 11], nanocontainers [12], carriers of drug or enzyme [13, 14], scavenging agents [15], and others [16].
Similar(59)
His father's political status (whether a citizen of the United States or a Danish subject) has no legal or otherwise material effect on the younger Ps' rights of citizenship'.
Otherwise, material finds many different paths to market, some more difficult to track than others.
Unless indicated otherwise, material may be copied, downloaded and printed for private study, research and teaching purposes, or for use in non-commercial products or services.
Otherwise, the materials are open for research use; materials must be requested at least 48 hours in advance of intended use.
These results show great potential to rationally design more active and stable nanocatalysts by modifying the Pt surface with otherwise inactive materials.
Otherwise, new materials can be prepared using a bottom-up strategy that exploits the self-assembly of the graphene oxide quantum dots produced during the electrochemical erosion.
It is the patron's obligation to determine and satisfy copyright or other use restrictions when publishing or otherwise distributing materials found in our collections.
It is the researcher's obligation to determine and satisfy copyright or other use restrictions when publishing or otherwise distributing materials found in this collection.
It is the obligation of the user to determine and satisfy copyright or other use restrictions when publishing or otherwise distributing materials found in the Mann Library collections.
For example, preliminary results show that the molecular pores can be imbibed into various porous supports, such as cellulose filter paper, to introduce a degree of microporosity into otherwise macroporous materials.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com